Do your research, Anderson.
Выползла из кровати в отвратном настроении - и голова вроде не болит, в отличие от вчерашнего сопровождения развлечений, но сегодня мне остались только дела, и вряд ли кто отловится после моей тренировки, даже пытаться не буду, и на улице шторм из ада натуральный, и бежать прямо вот в 11 из дома я не хочу и не успею, а спортклуб открыт до 3, и надо прияехать в 12, чтоб нормально позаниматься и помыться потом...
Пошла в интернеты, и тут как поперло - спортклуб-то сегодня по обычнму расписанию работает!
Готовлю завтрак, и фигак, кусочков ветчины в открытой пачке ровно по количеству бутербродов, не надо новую распечатывать - удача!
Много ли надо для счастья начинающему ОКР-щику, который только наблюдать порядок любит, а делать его терпеть не может.

Do your research, Anderson.
Отмечали все праздники сразу, Алиас.
Игрок А: Половая ....???
Я: ... жизнь!
Игрок В: ...тряпка!
Игрок А: Бинго, тряпка!
Я: Вот это сейчас кто-то спалился...

Но вообще очень обидно почти всю отличную вечеринку провести с болящей головой и дождаться такого её состояния, когда за неё не будет страшно загреметь к врачам, только к концу посиделок.

Do your research, Anderson.
Снился сон во сне, и внутренний сон был настолько абсурдным и тревожащим, что я никак не могу его развидеть, а точнее, раз-осязать. Передергивает до сих пор.

Do your research, Anderson.
Поставила Джессику Джонс после первой серии на паузу до тех времен, когда захочется усугубить.

Сейчас я в состоянии прозрачного и хрупкого стеклянного равновесия, и его совершенно не хочется расплескивать, поэтому я буду продолжать смотреть хэппиэндовое и ненапряжное и ждать продолжения привычного, а также, скорее всего, вот-вот снова сбегу в любимые книги в визуальном и аудиоформате.

И надо, что ли, освоить тумблер уже.

Do your research, Anderson.
Читаю интервью Спейдера журналисту из Плейбоя (не спрашивайте...)

I’ve never been comfortable socializing in groups. I like to travel, walk through a city and go to museums and galleries. Even now, there’s never boys’ night out for me, no poker games or stuff like that. I generally socialize with people one-on-one or in small groups. How did we get off on this topic?

Do your research, Anderson.
Шедевры скульптуры.
Lorenzo Bernini
Ratto di Proserpina (Похищение Прозерпины)
Galleria Borghese Roma



Дальше больше

@темы: все мои архетипы

Do your research, Anderson.
Я таки оставлю это здесь - сегодня днем в ЖЖ поговорили.

Пост Рианнон: А вот если бы вместо Артура Грея к Ассоль приплыл Дориан Грей?

(С собственным портретом под мышкой, обернутым в холстину.)


Я: А если Эдвард Грей? :)))

Рианнон: Грей-парад, в общем:)

Do your research, Anderson.
Пятница, 6 вечера.
Вчера были мигрень, таблетки, мигрень, еще таблетки, по-прежнему мигрень, визит скорой, уколы, валяться и слать мужа в магазин за киселем. К счастью, почти не было работы, остались только какие-то мелкие нудные дела типа занести операции из второго банка в YNAB, посчитать работу и сделать счета 2 клиентам, поэтому сегодня вместо них было спать, варить бульон, поехать к косметологу, вернуться домой, и сейчас вот будет, вероятно, печь пирог и доваривать суп. Ибо, когда нет срочных заказов, делать полезного я почему-то хочу ничего. А также надо развлечься чем-то душеспасительным и не слишком пессимистичным, и я пока что смотрю Менталиста, пытаясь заглушить соседские шансон и перфоратор, и обнаружила в нем уже второго актера из Блэклиста, муахаха.
Накачать, что ли, немножко пропущенного Касла? Он хотя бы незагрузный.

Do your research, Anderson.
Аааа, нимагу :)) Вот что сериалы делают с контекстной рекламой!



Do your research, Anderson.
О пользе пороков
Это совсем не то, что вы подумали

Do your research, Anderson.
Несмотря на то, что голова прошла, стремительно наступил тлен. То ли первая серия "Джессики Джонс" замешана на каше с оным, то ли магнитные дури, то ли ПМС, то ли так звезды встали. Неудержимо хочется выпить. К счастью для моего здоровья и долголетия, сегодня надо еще немножко поработать, а потом можно и спать.

Do your research, Anderson.
That was on so many levels of utterly weird - всё, что я могу сказать сейчас. И вот где бы еще взять саундтрек из всего, что играло в последних двух сериях.

Do your research, Anderson.
Bastards, they killed Kenny!

Do your research, Anderson.
Посмотрела Доктора, 09.07 и 09.08. Божечки, милота-то какая!

Do your research, Anderson.
Я медленный газ.

После уборки на недолгое время призадумалась - вычитать текст прямо сегодня или же открыть красненькое, наловить оливок и таки наконец посмотреть 5-6 серии Доктора... Как вы думаете, что победило? (Иик. :wine: )
А теперь из-за беспредела секса Спейдера Блэклиста в ленте не могу найти, что на эту тему писали все нормальные люди, когда серии вышли. Придется искать по комментам в почте, но это уже завтра.

Do your research, Anderson.
Полдень субботы. С трех часов ночи в интернетиках мало изменилось... вымерли почта и контакт-листы, все спят или заняты жизнью. Будем работать.

Do your research, Anderson.
Дождавшись, когда спать наконец захочется, вчера отвалилась под одеялко примерно без четверти два, и хрен там, промаялась еще некоторое время. Но дорогое подсознание мироздание удачно пошутило, подкинув мне в эти четыре с копейками часа сна тов. Спейдера возраста тов. Паркера ("Ограбление"). Но мало. Я бы сменяла на этот сюжет весь остальной абсурд и сюр, которые еще наснились.

Do your research, Anderson.
TWIMC: Данунафиг, я не могу работать в такой обстановке. Ушла сублимировать восстанавливать стойкость духа и высокоморальность (ой, можно подумать, её там водилось) в спортзале.

Do your research, Anderson.
Меж тем случайно пошла гуглить цитату "You've ruined me for other men" (don't ask!), потому что мне показалось, я её откуда-то знаю. Обнаружила что действительно знаю, но это всего-то из стихотворения про пунктуацию, а я-то надеялась.

Do your research, Anderson.
Тоска какая-то.
У меня еще есть почти 2 часа до ухода на спорт, чтобы подогнать его к встрече вечером. Пойду поделаю хорошую жену и ответственного фрилансера, что ли.